Программа Анны Гранатовой «Шкатулка с визитками». Выпуск 4. Иван Бунин. Золото и серебро.


Программа Анны Гранатовой «Шкатулка с визитками». Выпуск 4. Иван Бунин. Золото и серебро. (скачать аудио).

Принимает участие: Анна Гранатова

Программа: Шкатулка с визитками


Писатель и поэт Иван Бунин, лауреат Пушкинской премии, переводчик «Песни о Гайавате» У. Лонгфелло с англ. языка, сам себя считал принадлежащим к «золотому веку» русской литературы. Однако, волею судьбы Бунин жил в эпоху, получившую впоследствии у культурологов и литературоведов название «Серебряного века». Не признавший ни одной из ярчайших художественных концепций «Серебряного века», символизма, акмеизма, футуризма, зло иронизирующий над футуристом Маяковским и полемизировавший с «услышавшим музыку революции» символистом А. Блоком, «представитель века золотого», как он сам в это верил, Иван Алексеевич не смог полностью себя изолировать от культурного влияния эпохи. Образы героев, их характеры, как мы убедимся на материале повести «Митина любовь» насыщаются разрушительными взаимоисключающими, контрастными чертами. Начало XX века — время контрастов и литературного эксперимента, разрушения традиций, «сбрасывания Пушкина с корабля современности» и поиска новых форм и смыслов, не могло не сказаться и на творчестве Ивана Бунина. Учитывая важнейшую художественную доминанту «Серебряного века» как культуру модерна, — мы неожиданно обнаружим резкие мотивы «Века Серебра» (смерти, разрушения, переоценки ценностей, мифопоэтику карнавала) и у «преемника Века Золота». Быть может, слишком поздно в России «века Серебра» появилось, пришедшее из Европы, художественное направление, сторонником которого Бунина себя смог бы назвать? Но в те «Окаянные дни» дворянин И. А. Бунин думал уже не о поэзии, а о подготовке к иммиграции.

В программе использованы тексты
Иван Бунин «Митина любовь». Дневники Бунина.

Музыка:
Романсы С. Рахманинова на стихи И.nbsp;Бунина.
Ж. Масне. Увертюра к опере «Вертер».
«Осыпаются астры в садах». Романс на стихи И. Бунина. Муз и исп. Е. Анненкова
А. Скрябин. Этюд № 12 («Революционный»)
«Клен ты мой опавший» романс на стихи С. Есенина, исполнитель Александр Гами (Германия)

Группа выпуска: А. Гранатова, В. Черненко, Д. Черный.
Администрация Литературного радио
© 2007—2015 Литературное радио. Дизайн — студия VasilisaArt.
  Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100   Яндекс цитирования
Выступление Льва Наумова на выставке «Неизвестные письма и рукописи Александра Башлачева» в Москве.
Литературное радио
слушать:
64 Кб/с   32 Кб/с