Торжественная церемония награждения лауреатов премии «Читай Россию/Read Russia»

 
Премия «Читай Россию/Read Russia» — единственная российская премия за лучший перевод произведений русской литературы на иностранные языки. Учреждена АНО «Институт перевода» под эгидой Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям в 2011 году.

Премия присуждается ежегодно переводчику или группе переводчиков за лучший перевод с русского на иностранный язык одного из литературных произведений, прозаического
или поэтического, написанного на русском языке, и опубликованном в переводе одним из зарубежных издательств. Премия ставит перед собой
цели популяризации русской культуры во всем мире, повышения интереса к русской классической и современной литературе и поддержки системы
литературного перевода.

Премия будет присуждена в следующих номинациях:
  • Классическая русская литература XIX века;
  • Литература ХХ века (произведения, созданные до 1990 года);
  • Современная русская литература (произведения, созданные после 1990 года);
  • Поэзия.
В «короткий список» премии 2012 года вошли 15 переводчиков из девяти стран мира — Аргентины, Великобритании, Германии, Испании, Италии, Китая, Польши, США, Франции. Победителями премии в каждой номинации станут переводчик и издательство, в котором была издана книга.

К участию будут приглашены переводчики, чьи книги вошли в «короткий список» премии, члены попечительского совета премии, члены жюри, российские и зарубежные переводчики и издатели, литературные критики, представители СМИ и пр. Первая торжественная церемония награждения лауреатов премии «Читай Россию/Read Russia» состоится 8 сентября 2012 года в Москве.
Администрация Литературного радио
© 2007—2015 Литературное радио. Дизайн — студия VasilisaArt.
  Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100   Яндекс цитирования
Программа Льва Оборина «Алогритмы». Выпуск 2: поэзия 1860-х годов.
Литературное радио
слушать:
64 Кб/с   32 Кб/с